Современные особенности транспортного сотрудничества с Россией
Несмотря на санкционную политику, российское направление остаётся для литовских перевозчиков одним из основных (наиболее прибыльных). В то же время можно сказать, что наметилось чёткое стремление России выдавить иностранные транспортные компании со своего рынка. Для этого, в частности, используются различные контролирующие органы, которые и по указке сверху, и по собственной инициативе порой ведут себя как «разбойник с большой дороги». По крайней мере, именно так их охарактеризовал Александр Жигулин, который не понаслышке знаком с произволом Ространснадзора. В этой связи он дал перевозчикам несколько советов, как избежать при контакте с ними лишних проблем, а также рассказал о том, что стоит сделать, чтобы не попасться в России на удочку мошенников.
А. Жигулин является главой компании «ЕврАзОТО», занимающейся правовой поддержкой транспортников. На собрании Вильнюсского региона ассоциации «Linava» он подробнее остановился на том, как вести себя перевозчику (его водителю), если российские проверяющие органы пытаются по той или иной причине привлечь его к административной ответственности, и что нужно делать, чтобы не стать жертвой мошенников, активность которых в России в последнее время, по словам А. Жигулина, увеличилась.
Дьявол кроется в деталях
Как отметил эксперт, зачастую основой для претензий со стороны Ространснадзора является неправильное – по мнению его представителей – заполнение различных документов (например, разрешений на перевозку груза). При этом они руководствуются принципом: неправильно заполнено – значит недействительно (последствия понятны). Поэтому А. Жигулин рекомендовал максимально внимательно отнестись к каждой букве требований, касающихся данного вопроса (в частности досконально изучить Приказ Минтранса РФ от 14.10.2015 № 302, ред. от 29.06.2018 с изменениями, вступившим в силу с 01.01.2019).
Например, он посоветовал указывать необходимые данные так, чтобы текст оставался в пределах полей бланка и тем более не располагался на другой стороне листа. Камнем преткновения может стать даже такая мелочь как название страны, которое следует писать полностью, а не сокращённо (например – Россия/Russia, а не RUS; Литва/Lithuania, а не LT). Наконец, с большой осторожностью, по словам А. Жигулина, надо вносить изменения в уже заполненные документы, поскольку чаще всего это делать запрещено.
При этом, как предупредил А. Жигулин, сотрудники транспортного контроля как бы невзначай могут даже склонять водителя к неправильному заполнению документов (например, сказать: «Тут зачеркни и напиши вот так»), чтобы потом их пособники, получив соответствующую информацию о конкретной машине, остановили её и получили взятку. С той же целью недобросовестный инспектор может не поставить невнимательному водителю печать о проезде, поставить липовую или не внести дынные об этом в систему (соответственно, впоследствии в ходе проверки окажется, что якобы транспортное средство не прошло транспортный контроль).
Если инспектор или таможенник всё-таки выписал штраф, А. Жигулин предложил сразу не расстраиваться, а детально зафиксировать, как всё было (записанный водителем аудио и/или видео материал, уже не говоря о документальной доказательной базе, по словам эксперта, в российском суде имеет значение). В результате это может помочь отменить вынесенное решение, поскольку есть вероятность того, что правовая норма сотрудником была неверно истолкована, и/или был нарушен процесс привлечения водителя к административной ответственности. Самое простое обоснование для отмены штрафа – иностранному водителю не был предоставлен переводчик (правда в случае с водителями из бывших советских республик этот аргумент, как отметил А. Жигулин, в российском суде срабатывает редко – разве что предоставлены неоспоримые доказательства того, что водитель учился в школе после распада СССР и в учебной программе русского языка не было).
Если водитель (перевозчик) однозначно виноват, опять-таки есть несколько способов улучшить ситуацию. Во-первых, нарушение может быть незначительным или устранено на месте без негативных последствий (например, водитель в пустых графах разрешения на перевозку груза поставил прочерки, хотя их просто надо было оставить пустыми, или не дописал что-то несущественное без какого-либо злого умысла, что можно исправить сразу же после выявления нарушения). Во-вторых, даже в случае серьёзного проступка суд может дать нарушителю 50%-центную скидку, войдя в бедственное положение водителя (низкая зарплата относительно суммы штрафа, кредиты, содержание большой семьи и т.п.), которое просто надо должным образом обосновать.
В целом, надо отметить, что часто те сотрудники российских органов контроля, которые злоупотребляют своим служебным положением, рассчитывают на то, что юридически неподкованные водители и даже руководители компаний не станут упираться, чтобы не терять время и деньги (например, может случиться так, что, даже если перевозчик в какой-то спорной ситуации в итоге окажется прав, машина в течение всего времени разбирательств будет стоять на штраф-стоянке).
Ситуации, когда лучше уступить, чтобы избежать бóльших проблем, действительно бывают. Тем не менее, по мнению А. Жигулина, если перевозчик прав, не стоит идти на поводу у недобросовестных таможенников и инспекторов, поскольку чем чаще оспаривать их решения и добиваться результата, тем меньше у них будет желания заниматься противоправной деятельностью в будущем. А пока нет заявления, нет дела. По крайней мере перевозчику стоит дать указание водителю в случае возникновения малейшей спорной ситуации в отношениях с представителями российских контролирующих институций немедленно связаться с сотрудником фирмы, который оперативно подключит к делу юриста или эксперта из такой компании как «ЕврАзОТО», способных заставить таможенника или инспектора воздержаться от нелегальных действий или смягчить позицию (например, не наказывать за незначительное нарушение).
Так бывает
В контексте вышесказанного хотелось бы привести несколько судебных примеров, показывающих, что инспектор прав далеко не всегда.
Один иностранный водитель при пересечении российской границы получил уведомление о необходимости предоставления дополнительных документов, но не исполнил его. Через некоторое время на той же машине того же перевозчика на российской границе был остановлен другой водитель, которому был выписан штраф за неисполнение вышеупомянутого уведомления. Однако российский суд не согласился с доводами дорожной инспекции о том, что уведомление выдано на транспортное средство, принадлежащее перевозчику, а водители являются его представителями, и отметил, что отвечать должен конкретный водитель (то есть именно тот, который получил уведомление).
Один литовский водитель получил штраф в размере 150 тысяч рублей (примерно 2000 евро) за заполнение разрешения на перевозку с нарушением установленных правил. Находясь в России, он до начала движения в специальном разрешении в качестве места погрузки указал «Россия», а в качестве пункта разгрузки – «Литва», как ему посоветовали сделать российские дорожные инспекторы, чтобы не допустить нарушения законодательства. Загрузившись, он получил CMR накладную, в которой в качестве пункта разгрузки значилась «Ирландия». Водитель не стал вносить исправления в разрешение, потому что ему надо было ехать в Литву на склад, где должна была быть произведена «таможенная очистка» груза. Однако по дороге его остановили российские дорожные инспекторы и выписали вышеупомянутый штраф. Тем не менее суд РФ признал нарушение незначительным и ограничился устным замечанием.
Наконец, один водитель выполнял перевозку с территории России на территорию Польши и был оштрафован за то, что при проверке предъявил разрешение на международную автомобильную перевозку с территории или на территорию третьего государства, а не разрешение на двустороннюю международную перевозку. Однако суд установил, что перевозимый груз принадлежал компании из Люксембурга – то есть государству, отличному от государства погрузки (Россия) и государства разгрузки (Польша). И штраф был отменён.
Да здравствует российский суд – самый гуманный суд в мире!
Осторожно, мошенник!
Завершая, А. Жигулин отметил, что в последнее время в России в транспортном секторе участились случаи мошенничества (отчасти это может быть связано с общими экономическими проблемами в стране, которые обостряют конкуренцию за прибыль). В этой связи специалист дал перевозчикам несколько казалось бы элементарных советов, но нередко игнорирование именно самых простых мер безопасности приводит к самым печальным последствиям. При этом на чеку надо быть даже с многолетними партнёрами.
1. Убедитесь, что ваш российский партнёр реально существует и зарегистрирован в государственном реестре (ЕГРЮЛ и ЕГРИП).
2. Проверьте, есть ли дисквалифицированные лица в составе исполнительных органов вашего партнёра, если он является юридическим лицом, а не индивидуальным предприятием.
3. Проверьте потенциального партнёра на наличие записи в сервисе Федеральной налоговой службы (ФНС) о юридических лицах, имеющих задолженность по уплате налогов и/или не предоставляющих налоговую отчётность более года (иными словами, если компания не платит налоги, у неё, вероятно, финансовые проблемы, и с Вами она тоже может не рассчитаться).
4. Проверьте наличие записей о юридическом лице в издании «Вестник государственной регистрации» здесь и здесь.
5. Проверьте компанию на наличие:
— арбитражных споров в картотеке арбитражных дел, и если поиск не даёт результатов по идентификационному номеру налогоплательщика (ИНН) или основному государственному регистрационному номеру (ОГРН), введите название компании;
— судебных споров в федеральных судах общей юрисдикции.
6. Проверьте действительность выданного паспорта учредителя/руководителя/представителя компании на сайте Федеральной миграционной службы (ФМС), не ведётся ли в отношении них исполнительное производство, не разыскивает ли их Федеральная служба судебных приставов, не являются ли они фигурантами гражданского или уголовного дела.
7. Наконец, посмотрите сайт партнёра и дату регистрации домена, а также проверьте его в поисковой системе интернета по таким ключевым словам, как «не платит», «долг», «мошенники» и т.п.
Обобщая, А. Жигулин при работе с российскими партнёрами порекомендовал проверять договора о перевозке на наличие подлинной печати и подписи руководителя компании или уполномоченного им лица; прекращать сотрудничество с партнёром, который не заплатил за 2-3 перевозки; насторожиться, если партнёр настойчиво предлагает перезаключить или изменить сделку; просить предоплату, если есть подозрения на мошеннические действия со стороны контрагента; не бояться задерживать груз, если для этого есть законные основания и если на лицо признаки мошенничества. При этом эксперт предупредил, что мошенник может несколько раз заплатить за перевозку, чтобы создать впечатление надёжности, а потом уже обмануть на крупную сумму.
Комментарии
Ваш комментарий
Для того, чтобы оставить комментарий, подключитесь
или зарегистрироваться.